Struktura obiektu
Tytuł:

Kilka uwag o poetyckim dialogu Tadeusza Różewicza i Adama Czerniawskiego

Inny tytuł:

Teksty Drugie Nr 3 (2007)

Twórca:

Rabizo-Birek, Magdalena ORCID

Wydawca:

IBL PAN

Miejsce wydania:

Warszawa

Data wydania/powstania:

2007

Opis:

21 cm ; Tekst pol., streszcz. ang.

Typ obiektu:

Journal/Article

Temat i słowa kluczowe:

Różewicz, Tadeusz ; Czerniawski, Adam ; Polish poetry ; intertextuality

Bibliografia:

1. St. Burkot, Tadeusza Różewicza opisanie świata. Szkice literackie, Wyd. Naukowe Akademii Pedagogicznej, Kraków 2004.
2. B. Czaykowski, Myśl i jej ujęcie w poezji polskiej od Norwida do Czerniawskiego, w: Literatura utracona, poszukiwana czy odzyskana. Wokół problemów emigracji. Studia i szkice, red. Z. Andres, J. Wolski, Wyd. Uniwersytetu Rzeszowskiego, Rzeszów 2003, s. 30-31.
3. B. Czaykowski, Poetyki indywidualne w poezji emigracyjnej a kategoria emigracyjności, w: Poezja polska na obczyźnie. Studia i szkice, red. Z. Andres, J. Wolski, t. 1, Wyd. Uniwersytetu Rzeszowskiego, Rzeszów 2005, s. 18.
4. A. Czerniawski, Inne wiersze i historia ludzkości, Gnome, Katowice 1999.
5. A. Czerniawski, Krótkopis 1986-1995, Gnome, Katowice 1998.
6. A. Czerniawski, Między nami, poetami. Gawęda, "Odra" 2006 nr 10, s. 70.
7. A. Czerniawski, Muzy i sowa Minerwy, Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 1994, s. 69.
8. A. Czerniawski, Poezje zebrane, Biblioteka, Łódź 1993.
9. A. Czerniawski, Światy umowne, Czytelnik, Warszawa 2001, s. 104-105.
10. J. Jarniewicz, Co Anglicy lubią najbardziej? czyli poezja polska w Wielkiej Brytanii, w: tegoż, W brzuchu wieloryba. Szkice o dwudziestowiecznej poezji brytyjskiej i irlandzkiej, Dom Wydawniczy Rebis, Poznań 2001, s. 257.
11. Z. Jarosiński, Literatura lat 1945-1975, Wydawnictwo IBL PAN, Warszawa 1996, s. 100.
12. "Jestem Europejczykiem..." James McCabe rozmawia z Adamem Czerniawskim, przeł. B. Tarnowska, "Akcent" 2004 nr 1, s. 257.
13. J. Łukasiewicz, Prawa fabuły. O wierszach Bogdana Czaykowskiego i Adama Czerniawskiego, "Odra" 2001 nr 3, s. 79.
14. Z. Majchrowski, Poezja jak otwarta rana” (czytając Różewicza), PIW, Warszawa 1993.
15. Cz. Miłosz, Wiersze, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1987, t. 1, s. 130.
16. J. Paszek, Amerykański czytelnik Różewicza, w: Różewicz tłumaczony na języki obce, red. P. Fast, "Przekład artystyczny" t. 4, Uniwersytet Śląski, Katowice 1992, s. 27.
17. Poeta pamięta, wyb. S. Barańczak, Puls, Londyn 1984.
18. M. Rabizo-Birek, Poetyckie stygmaty niewiernego Tomasza, "Arkusz" 1999 nr 8, s. 10.
19. M. Rabizo-Birek, "Sztukmistrz" czy "prymityw"? Tradycja kultury w poezji Adama Czerniawskiego, w: Poezja polska na obczyźnie. Studia i szkice, red. Z. Andres, J. Wolski, t. 2, Wyd. Uniwersytetu Rzeszowskiego, Rzeszów 2005, s. 61-82.
20. T. Różewicz, *** biel się nie smuci, w: tegoż, Wyjście, Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 2004, Śu, s. 7.
21. T. Różewicz, Opowiadania traumatyczne. Duszyczka, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1979, s. 32.
22. T. Różewicz, Płaskorzeźba, Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 1991, s. 13.
23. T. Różewicz, Poezje wybrane/Selected Poems, przeł. A. Czerniawski, posł. T. Paulin, J. Osborne, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2000, s. 302, 322.
24. T. Różewicz, Poezje zebrane, Ossolineum, Wrocław-Warszawa-Kraków 1971, s. 385.
25. T. Różewicz, Słowo po słowie. Nowy wybór wierszy, Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 2003, s. 255.
26. T. Różewicz, Zawsze fragment, Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 1996.
27. Ryby na piasku. Antologia wierszy poetów "londyńskich", red. A. Czerniawski, wstęp J. Przyboś, Londyńska Biblioteka Literacka, Londyn 1965.
28. A. Skrendo, Tadeusz Różewicz i granice literatury. Poetyka i etyka transgresji, Universitas, Kraków 2002, s. 138.
29. Tadeusza Różewicza „tajemnica okaleczonej poezji”, w: R. Nycz, Literatura jako trop rzeczywistości, Universitas, Kraków 2001, s. 201.

Czasopismo/Seria/cykl:

Teksty Drugie

Zeszyt:

3

Strona pocz.:

206

Strona końc.:

217

Typ zasobu:

Text

Szczegółowy typ zasobu:

Article

Format:

application/pdf

Identyfikator zasobu:

0867-0633

Źródło:

IBL PAN, call no. P.I.2524 ; kliknij tutaj, żeby przejść

Język:

pol

Język streszczenia:

eng

Prawa:

Rights Reserved - Free Access

Zasady wykorzystania:

Copyright-protected material. May be used within the limits of statutory user freedoms

Digitalizacja:

Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences

Lokalizacja oryginału:

Library of the Institute of Literary Research PAS

Dofinansowane ze środków:

Programme Innovative Economy, 2010-2014, Priority Axis 2. R&D infrastructure ; European Union. European Regional Development Fund

Dostęp:

Open

×

Cytowanie

Styl cytowania: