Język metadanych
Cum Adamus ... princeps Czartoryski ... Elisabetham comitem de Fleming ... sibi connubio felici iungeret ; Oda przetłumaczona na te słowa poety: Chceszli się żenić? żeń się z równą : gdy Adam książę ... Czartoryski ... Elżbietę ... z Flemmingów ... brał za dożywotnią przyjaciółkę
Twórca:Czartoryska, Izabela Elżbieta (1746–1835) : Adresat dedykacji ; Czartoryski, Adam Kazimierz (1734–1823) : Adresat dedykacji ; Rodkiewicz : Autor domniemany
Wydawca: Miejsce wydania: Data wydania/powstania: Opis:W egzemplarzu opisywanym przez Estr. (tom 26, strona 323) na stronie [1] dopisano: "Interpres Rodkiewicz Sch. Piar." ; Tytuł nagłówkowy ; [4] karty, sygnowanie ( )4 ; 8° ; Estr. XV-XVIII, 14, 538 ; Estr. XV-XVIII, 26, 323 (Rodkiewicz) ; Pierwszy wiersz w języku łacińskim, następnie tłumaczenie w języku polskim.
Temat i słowa kluczowe:Czartoryska, Izabela Elżbieta (1746-1835) ; Czartoryski, Adam Kazimierz (1734-1823) ; Polish poetry - 18th c. ; Latin poetry - 18th c.
Typ zasobu: Szczegółowy typ zasobu:Early printed book (1501-1800)
Źródło:IBL PAN, call no. XVIII.1.1378 ; kliknij tutaj, żeby przejść
Język: Prawa: Zasady wykorzystania: Digitalizacja:Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences
Lokalizacja oryginału:Library of the Institute of Literary Research PAS
Dofinansowane ze środków: Dostęp: