RCIN and OZwRCIN projects

Object

Title: Onomastyka translatoryczna a translatoryka onomastyczna

Creator:

Gałkowski, Artur

Date issued/created:

2018

Resource type:

Text

Publisher:

Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

Place of publishing:

Kraków

Description:

568 s.

Type of object:

Book/Chapter

Abstract:

The article presents the basic assumptions of onomastics and translation studies that deal with the translationof names. One of those disciplines is called translation onomastics, and the second one onomastictranslation studies. By the translation of names one should understand a series of processes that canconsist of the proper translation, but also of the adaptation of the formal onymic units. Translation ofproper names depends on propriality — the lower it is, the easier it is to translate a name. Name translationhas a historical dimension — it becomes the basis of the new name created in a language. The mostcharacteristic phenomena of translation of proper names are observed in the literature and the mediadiscourse. The article presents the illustrations of these phenomena.

Start page:

129

End page:

138

Detailed Resource Type:

Rozdział

Format:

pdf

Resource Identifier:

oai:rcin.org.pl:105711

Language:

pol

Rights:

Prawa zastrzeżone - dostęp nieograniczony

Access:

Open

×

Citation

Citation style:

This page uses 'cookies'. More information